不只番茄,原來這些也都跟荷蘭人有關—藥仔會社前的台南新營人都在幹嘛#14

說到「番」,現今我們熟知的「番仔」,是對原住民帶有貶意的歧視性用語,但最早的時候,「番」其實是用指「外來人」、「外國人」(指外面的人都沒受過文明開化,不知禮數)。

在台灣,「番」主要指的就是當時的荷蘭人(及少量來台經商的其他外國人)。俗稱「番仔火」(台灣霹靂火的經典台詞,大家都還記得嗎?)的火柴,是荷蘭人引進的新的引火技術,當時台灣還沒有這樣的技術。荷蘭人被稱為「番仔」,那麼由荷蘭人所弄出來的火,當然就叫「番仔火」囉!

而台灣真正能夠自製「番仔火」,則是在1938年,是由日本人引進技術的,廠址就位於台南。所以說台南是「番仔火」的起源,沒有說錯的!

現今文化教育著力的「新港語」,其實也來自荷蘭人

古荷蘭語(左)和新港語(右)並列的西拉雅語聖經之馬太福音。圖片來源:WIKI開放資源。

除了帶進摸得著的外來物種,荷蘭人還開設了學校,教育平埔族人學寫字。

荷蘭的傳教士不只送牛給原住民,當時為了傳教,他們特地在臺南學習西拉雅族新港社的語言,以新港語在當地傳教,並將羅馬拼音傳授給西拉雅族。到1622年荷蘭人離開後,這種拼音文字還繼續在平埔族之間使用,是最早的原住民文字及系統語言!現今台灣原住民普遍信仰西方的宗教,再自然不過了。

閱讀
更多

偉岸身影-許全成傳:第一章 家族世代打漁為生

第一章 家族世代打漁為生 許家祖先最早是從福建省泉州府晉江縣十都曾安社,篳路藍縷渡海輾轉來到台灣西南沿海台南七股一個叫做頂山仔的地方。直到1846年,包括許全成的高祖許以逮、曾祖父許溪一家在內,共計有三十六戶人家為了求生……

偉岸身影-許全成傳6

◎ 公學校第一名畢業 公學校畢業時,全村二百餘戶人家,念完六年學業者不超出十人,足見家鄉生活困苦,導致民智未開,他卻可以算是地方上的知識先覺者。在那時的社會,能夠識字就已經是不得了的事。 值得記頌的是,許全成對課業有興趣……

偉岸身影-許全成傳5

父親除了漁撈之外,祖上留有幾分田地,靠家裡養的一條牛耕作。許全成自八、九歲起就負責看顧這條牛,每天落日黃昏時,要牽牛到草地上吃草,與牛為伴,漫步田埂間。偶而騎在牛背上,像個小牧童,不過他沒有在牛背上吹笛,但是他卻為自己的……

Scroll to Top

新東舊時光 New Memories In OldDays

Skip to content